With globalisation, the world has become a vast international marketplace full of opportunities. Almost every company and service in the world now has a website, with most people consulating a website before ordering a product or service. For this reason, it's important to have a professionally, certified translated website that your clients, customers, and colleagues can access globally. Here at Quid Ltd, we offer professional website translation that you can trust, taking grammar, context, and content into account to provide a reliable translation service in any language required. If you're still contemplating the benefits of translating a website, here are 8 reasons why you should take the plunge:
English is no longer THE international language but one of many including French, Spanish, Arabic and Chinese. We offer a wide range of translations in a huge plethora of languages to suit your audience and target market.
Almost 65% of the online world population does NOT speak English. By simply translating your website/product literature into French, German, Italian and Spanish ONLY, you will be able to communicate with 75% of the global online population.
Multi-lingual sites rank higher in search results. While duplicated content on your site does not help Search Engine Optimization, translated content will. This mean that you will reach even more English speaking users as a result of the new translated pages.
56% of consumers have stated that receiving information in their own language is more important to them than price, helping to build trust and respect for your brand globally.
Visitors stay significantly longer, if the website is in their own language, and are 4 times more likely to proceed with a transaction. We can translate your website into a multitude of languages to help target visitors all over the globe.
Your website says a lot about your company. If you are conducting your business online, you can easily attract customers from all over the world by translating the content of your website into various languages. It is estimated that more than 40% of businesses turn away international orders, simply because they are unable to translate them.
Translation should never be viewed as a cost, as something you feel obliged to do in order to conform. Translation is the key to talking with your customers, the future buyers of your products and services.
By providing a website that is translated accurately, you can ensure that first-time customers will be more likely to trust your company and find your message engaging and consistent.
Contact us today. We will be in touch quickly with a quote and an estimated time of delivery for your website translation project.
Request a free quote now – Please complete the following form for an estimation of your translation project and we will contact you shortly.
How do I translate a website?
Websites can be translated using a third-party translation service. Quid Ltd is a Dublin translations agency providing website translation services for clients across Dublin and the surrounding areas.
What kind of websites do you translate?
We translate a wide range of websites ranging from brochure and informative websites to government websites, e-commerce websites, and more.
Can I use google to translate my website?
While this is possible, we wouldn’t recommend it as google offers word-for-word translation without context. By hiring a certified translator, you can ensure your website is translated in a manner that’s culturally relevant and grammatically correct.